看陽光劇團影展的《河堤上的鼓手》,看到罕見而誘人的表演極致。
表演融合了偶戲與歌舞伎。人扮偶何其難,再融入歌舞伎的姿態、身段、上下場的動作程式而使之成為歌舞伎偶,更是難上加難,但,《河堤上的鼓手》演員做到了而且非常棒,除了哇塞……嘖嘖……(搖頭)……(讚歎聲)……感動,在觀演的當下我實在找不出更恰當的回應。此外還有清一色黑衣的操偶者、配音員、樂師共同演出,完美的搭配使整體的表演高度風格化,更成就了風格化表演彌足珍貴的藝術高度。
我在《河堤上的鼓手》看到了holy actor/actress,如果不是看這電影版而是現場演出,那麼我會看到Peter Brook說的:Holy Theatre。
8 則留言:
真的是
嘖嘖嘖嘖嘖嘖嘖...
咱們哪一天也能讓我們的觀眾發出
嘖嘖嘖呢?
有沒有興趣去法國一遊ㄋ?那裡有更多可看的藝術表演~~
我到今天才知道阿霞是誰.....@@
真是有眼不識阿霞。
To 王:
一位朋友看完浮生若夢說,我們應該也做得到;其實我很想說不太可能,光是推咖啡杯的演員可能都沒有。看完鼓手以後,更覺得國內應該做不到,簡直是世界級的罕見極品。
看鼓手時,坐我身旁有個觀眾一直動來動去顯得不耐,我猜他可能不覺得這種表演有多麼不可思議吧,所以,觀眾也要加加油,才能發出嘖嘖嘖。
To monica:
當然會想去亞維儂一看,不過聽看過的朋友們說,演出水準參差不齊,但有一天一定會去的。來當我的法國導遊吧。
To 狗:
哈哈,這代表阿霞名字取得好。既不失真,又能不被立即猜中。不過,還是被你知道了ㄚ。
最近悟出一句話,也送你:"這一刻一定比前一刻好,如果你覺得這一刻不好,其實代表你已躲過了更不好的一刻。"
希望你讀得開心!
看到大家這樣熱烈的討論著我
真不好意思~~
我在光點看過河堤上的鼓手,那時看完也覺得很棒。雖然不是很喜歡所謂「文化交流」劇場,但其實我覺得莫弩虛金事實上實驗出另一種劇場的美學。
To霞姐:
我一直以為這個名字一定跟江霞有關係.....
其實讀還還蠻開心,蠻確定自己是喜歡唸書,解決一些學術問題的。只是有時問題往往不在那個核心,就像讀書,問題不在讀書本身;戲劇,也常常不在戲劇本身。
但放大一點想,其實這些應該都全包了啦~
多謝你的錦句,覺得相當受用。
下次回台,無論如何都要見面的。
哈哈,文化交流劇場,這詞兒挺逗的。好啊,等你回台以後我們再見面詳聊!
阿霞,別不好意思了,認真上班吧,今天才星期一咧,別混了,哈!
張貼留言